№ 61 / Лето 2016

обратный отсчет OPEN №61 2016 46 Но еще больше сходства осведомленный читатель заме- тил бы между Скарлетт и самой Маргарет. Обе отличались независимым характером, презрением к условностям... Все эти опасения заставляли Маргарет сомневаться, что она когда-нибудь решится напечатать свой роман. И все же когда редактор крупнейшего нью-йоркского издательства «Макмиллан», приехавший в Атланту в апреле 1935 года, обратился к Маргарет с просьбой отдать ему рукопись, она после долгих колебаний согласилась. Впрочем, свое окончательное название роман получил уже после того, как Маргарет сдала его в издательство. Хотя издатели приняли название «Другой день», она про- должала предлагать новые варианты. Среди них были «Неси тяжелый груз», «Жернова», «В другом созвез- дии»… Название «Унесенные ветром» она взяла из сти- хотворения поэта-романтика Эрнеста Доусона «Унесен- ные ветром, разлетелись розы...». Список из 24 названий был отправлен в Нью-Йорк. «Унесенные ветром» стояли под № 17 с припиской «Это мне нравится больше всего». Редактора немедленно согласились, что оно подходит идеально. унесенные ветром То, что произошло затем, поразило прежде всего саму Маргарет, отнюдь не считавшую свой роман шедевром. Книга имела ошеломляющий успех. Только за первые полгода было продано около миллиона экземпляров. Скромный домМаргарет и Джона осаждали сотни людей, жаждавших автографов. Почти не переставая звонил те- лефон. Читатели желали узнать дальнейшую судьбу ге- роев. Поклонники романа не давали Маргарет покоя ни в парикмахерской, когда она сушила волосы под феном, ни даже в примерочной магазина женского платья. В своем интервью известному журналисту из Атланты Маргарет сказала: «Я знаю, что интерес к моей книге не- разрывно связан с интересом ко мне. По-видимому, их невозможно разделить. Однако я полагаю, что моя личная жизнь принадлежит только мне. Я ведь не пыталась про- дать самое себя, как киноактриса или кандидат на обще- ственный пост. Я продала только книгу, которую напи- сала. Мне не нравится, когда женщины врываются в уни- вермаг, где я стою в нижней юбке. Они однажды так и сделали. Они допрашивали меня, как толпа жестокосерд- ных прокуроров. Они хотели знать размеры моего ниж- него белья. Они что-то кричали друг другу, обсуждая меня, словно я была животным в клетке...» Кто выиграл от бурного приема книги публикой, так это индустрия моды. Невиданно подскочили продажи шелковой тафты и клетчатого ситца — тканей, упомяну- тых в книге как модные в среде жен плантаторов перед Гражданской войной, причем преобладали излюбленный зеленый цвет Скарлетт и голубой — Мелани. В рекламе сумок, платьев, шляпок, чулок, нижнего белья, носовых платков и перчаток пояснялось, что их создатели черпали вдохновение из книги мисс Митчелл, хотя сама Маргарет не получила за это ни единого цента. А тем временем на прилавках появилась даже коробочка в форме экзем- пляра романа, внутри которой находился маникюрный набор… Несмотря на огромные тиражи, книг для всех желаю- щих не хватало. Роман был желанной добычей для кают- ных воров, которые работали на уходящих в плаванье океанских лайнерах. У воров там были огромные возмож- ности, ведь роскошные книжные магазины Манхэттена доставляли до 1000 подарочных экземпляров на пирсы в дни отправления. В те времена, когда издатели редко печатали книги объемом более 500 страниц, «Унесенные ветром» произ- водили впечатление одним только весом, не говоря уже обо всем прочем. В основном читателям понравилась идея такой большой толстой книги, но ее увесистость сыграла свою роль в одной домашней ссоре. В Бирмингеме (Ала- бама) муж закончил перебранку с женой, запустив в нее томом «Унесенных ветром». Суд счел это жестокостью и дал женщине желаемый развод. Слава романа быстро перелетела через океан. Вскоре в модных лондонских гостиных имена Скарлетт и Ретта упоминались не реже, чем имена короля Эдуарда VIII и американки Уоллис Симпсон, о скандальном романе ко- торых взахлеб писали все газеты. Но была ли Маргарет счастлива, став знаменитостью? Нет. Дело в том, что она была морально не готова к столь кардинальной перемене в своей судьбе. Слава имела свою оборотную сторону, и Маргарет не подозревала, какую цену ей придется за нее платить. цена успеха Читатели хотели знать о ней как можно больше. Мар- гарет же панически боялась вмешательства прессы в ее личную жизнь. О ней и так распространялось немало не- былиц. Говорили, что у нее вместо ноги деревянный про- тез, что она неизлечимая алкоголичка и т. п. Но были вещи и посерьезнее. Больше всего Маргарет пугало, что репор- теры разнюхают о ее неудачном, позорном, как она счи- тала, браке с Редом, а также о болезни Джона, который страдал эпилепсией (именно поэтому они и решили не иметь детей). Порой она вполне искренне жалела, что во- обще опубликовала роман. Куда девалась ее прежняя спо- койная жизнь? Продав права на экранизацию романа известному про- дюсеру Селзнику, Маргарет намеренно отстранилась от какого-либо участия в создании фильма. Она отклонила очень выгодное предложение Селзника принять участие в работе над сценарием. Митчелл не имела никакого отношения и к выбору ак- теров. Это, однако, не избавило ее от назойливых просьб

RkJQdWJsaXNoZXIy NDk2Ng==