№ 53 / Лето 2014
и дух аристократической резиденции. Здесь все проникнуто покоем и утонченной красотой, все дышит роскошью и негой: драгоценные ткани, зеркала в золоченых рамах, кованые люстры и подсвечники, старинные картины на стенах, диваны и кресла в стиле Людовика XIV в гостиной. Только что обнов- ленные номера оформлены в спокойных бежевых или бело- голубых тонах, обставлены антикварной мебелью и украшены редкими полотнами… Вид на море на прекрасную бухту Маццаро из окон, террас и балконов имеют большинство номеров Villa Sant’Andrea. В бухте гостей отеля ждет частный пляж с шезлонгами и зон- тиками, дайвинг-центр и снек-бар. Здесь можно поплавать с маской или уйти в море на традиционной рыбачьей лодке, расписанной сицилийскими узорами. Капитан Себастьян пока- жет гроты с искрящейся голубой водой, подводные пещеры, тайные уголки мыса Сант-Андреа и мыса Таормина, отвезет в бухту Сирен со скалой Дяди Дженнаро или на заповедный ост- ровок Изола-Белла, где живут зимородки и серые цапли. Если море покажется прохладным, его заменит подогре- ваемый бассейн с видом на залив Мазарро. А если захочется окончательно расслабиться, можно понежиться в SPA-центре, погрузившись в сицилийские ароматы, среди которых царят цветы апельсина, жасмин и сандал. В процедурах SPA исполь- зуются эксклюзивные продукты La Sultane de Saba, их можно заказать и в номер. Завтраки, обеды и ужины в Villa Sant’Andrea — особенное удовольствие. Гастрономический ресторан Oliviero с открытой террасой балует гостей не только превосходными блюдами средиземноморской кухни, но и потрясающим видом на бухту Маццаро. На террасе над морем расположен и бар Al Fresco — выпить восхитительный коктейль под музыку волн, под звезд- ным небом особенно приятно. В прохладную погоду коктейль можно выпить во втором баре, любуясь на море через пано- рамные окна. В таком романтическом месте получаются незабываемые свадьбы. Персонал отеля знает толк в красивых церемониях и может организовать их на борту яхты, на пляже или в Та- ормине. Здесь можно устроить праздничный ужин для двоих у кромки моря, а можно собрать гостей на террасе или в одном из великолепных салонов. Для свадьбы или праздника можно даже снять виллу целиком. Не менее прекрасным получается на вилле Sant’Andrea отдых с детьми. В номерах их ждут DVD с фильмами, халатики и тапочки, в ресторане — детское меню с «разукрашками», на пляже — ведерки с лопатками, маски, ласты, в SPA — специ- альные процедуры. Детский клуб принимает юных гостей от 4 до 12 лет, здесь предусмотрены самые разные развлечения, от кулинарных уроков и раскрашивания футболок до рыбалки. В отеле предлагается множество развлечений для всей семьи: кроме прогулок на лодке это уроки парусного спорта и верховой езды, походы к гротам реки Алькантара, поездки на пасеку и в «Дом бабочек», экскурсии на Этну. Бесплатный шаттл в любое время отвезет гостей в центр Таормины, где они смогут посмотреть знаменитый древнегреческий театр, заняться шопингом или просто погулять по красивым улоч- кам. Подняться в центр можно и на фуникулере, который на- чинается рядом с отелем. Для романтиков на вилле Sant’Andrea подготовлены раз- влечения в стиле дольче вита. Например, вояж по старинным сицилийским городам на ретроавтомобиле Fiat 500. Или по- ездка по Таормине и ее окрестностям на шикарном трицикле Piaggio Ape Calessino. Ape переводится как «пчелка», и белый винтажный трицикл трудолюбиво повезет пассажиров по кру- тым улочкам до самой Кастельмолы на вершине горы Тауро. Организовать все это будет легко: на вилле Sant’Andrea ра- ботают русскоговорящие сотрудники, в том числе в консьерж- службе. Подробная информация и бронирование в туристической компании «Содис»: (495) 933 5533, www.sodis.ru СОДИС 101 ТУРИСТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ «СОДИС» (495) 933 5533 WWW.SODIS.RU
RkJQdWJsaXNoZXIy NDk2Ng==