№ 53 / Лето 2014
обратный отсчет СОДИС 57 затем торжества отличались невиданным великолепием. Только для одного пира, на который диктатор пригласил шесть тысяч гостей, он закупил две тысячи килограммов самой дорогой рыбы, какую только можно было тогда достать — мурены. Лучшие вина были заготовлены из расчета, чтобы на каждого гостя приходилось по семь литров. Спортивные состязания, гладиаторские бои шли нескончаемой чередой. В амфитеатре, сооруженном на Форуме, Цезарь выпустил на арену в общей сложности четыреста львов, с которыми мог сразиться любой жи- тель Рима, будь то патриций, гладиатор или раб. Впро- чем, Клеопатру не очень интересовали эти варварские развлечения. Гораздо больше волновало ее, что некоро- нованный владыка Рима так официально и не признал Цезариона своим сыном. Диктатор считал это преждев- ременным. Вместе с тем в его планах Клеопатре и ее сыну отводилась немалая роль. Нет, Цезарь не собирался раз- водиться со своей женой Кальпурнией, которая нежно любила его и прощала все измены. У него был подготов- лен проект закона, по которому ему, владыке мировой империи, позволялось брать жен сколько угодно и каких угодно для рождения наследников. Благодаря этому но- вовведению он смог бы узаконить свои отношения с ца- рицей Египта и усыновить ее ребенка. В Риме поэтому многих тревожила любовь Цезаря к властительнице ска- зочно богатой африканской страны. Это наряду с дру- гими обстоятельствами и стало причиной покушения на Цезаря 15 марта 44 года до н. э. Человек, который дол- жен был стать повелителем мира и супругом Клеопатры, пал мертвым в зале заседаний Сената под ударами мечей и кинжалов заговорщиков. Убийцы нанесли ему двадцать три раны. Лишившись своего единственного могущественного покровителя, Клеопатра поспешно возвращается домой, в Александрию. Буквально через пару месяцев умирает ее второй брат-супруг. Скорее всего, его отравили по при- казу самой царицы. Сразу после траурной церемонии Клеопатра берет себе нового соправителя. Правда, на этот раз в брак с ним она не вступает, что в общем-то не- удивительно — ведь соправителем она назначает своего малыша Цезариона. После гибелиЮлия Клеопатре приходится лавировать между враждующими римскими партиями, желая лишь одного — удержаться на троне Египта. И вот неожиданно один из участников триумвирата — союза трех самых мо- гущественных римских полководцев Марк Антоний при- казывает царице прибыть к нему в ставку в город Тарс. Она понимает, что настал час, которого она так долго ждала. Клеопатра снова приготовилась сыграть с судьбой ва-банк, как когда-то представ перед Цезарем. Впрочем, теперь возможностей поразить Антония у нее несрав- ненно больше, чем было при встрече с божественным Юлием. Пусть сейчас ей двадцать восемь, а не восемнад- цать, как тогда, но ведь она предстанет перед ним отнюдь не в чехле для постельного белья. Ну, а в чарах своих она не имела оснований сомневаться. антоний и клеопатра Тысячи жителей Тарса собрались в гавань, чтобы встре- тить суда царицы египетской. Даже самАнтоний никогда не видел ничего подобного. Нос корабля, на котором прибыла Клеопатра, сверкал золотом, паруса отливали пурпуром. Посеребренные весла ритмично, в такт звукам флейт и кифар, ударялись о воду. Царица в роскошном уборе Афро- диты восседала под сенью расшитого драгоценными каме- ньями шатра. Стоявшие по обе стороны от нее мальчики с огромными опахалами изображали эротов из свиты богини любви. На палубе танцевали прекрасные девушки, одетые морскими нимфами нереидами и прислужницами Афро- диты харитами. Банкет, который устроил Антоний в честь своей го- стьи, поражал великолепием, но он показался всего лишь скромной трапезой по сравнению с ответным пиром Кле- опатры. Вся сделанная с величайшим искусством посуда была из золота и драгоценных камней. Царица приказала приготовить двенадцать пиршественных лож из слоновой кости и золота для триумвира и его друзей. После окон- чания торжества она попросила, чтобы каждый из воена- чальников унес с собой свое пиршественное ложе и луч- шую посуду со стола. На следующий день царица распо- рядилась купить роз на колоссальную сумму. Полы в пиршественных залах были покрыты их лепестками на высоту локтя. Над лепестками была раскинута кисея. Вся эта роскошь в сочетании с изощренными чарами царицы не могла не кружить голову Антония. Да, но так ли уж была прекрасна Клеопатра? Больно разрушать иллюзии читателей, но скажем сразу: неотра- зимая красота царицы — позднейший миф. Две тысячи лет трудились великие скульпторы, художники, писатели, чтобы обожествить образ легендарной царицы. А как иначе можно было объяснить ее бесчисленные победы над мужчинами? Так вот, реальная Клеопатра мало напоми- нала образ, навеянный творчеством корифеев Средневе- ковья и талантом современных богинь экрана, будь то Вивьен Ли, Софи Лорен или Элизабет Тейлор. Сохранившиеся прижизненные скульптурные и монет- ные изображения царицы являют нам решительное лицо с глубоко посаженными глазами, довольно длинный с гор- бинкой нос, выпяченный волевой подбородок. Волосы царица носила убранными на затылок с несколькими спа- дающими на шею винтообразными локонами. В чем секрет, позволявший Клеопатре с такой легко- стью покорять сердца мужчин? Древние историки здесь единодушны — удивительной красоты голос, огромное обаяние и энергия царицы оказывали гипнотическое воз- действие. Неудивительно, что она вскружила голову даже искушенному в любви сорокалетнему Антонию.
RkJQdWJsaXNoZXIy NDk2Ng==