№ 75 / Зима 2019-2020

СОДИС 39 Владимира Попова чуть меньше года назад, когда команда из девяти кайтеров с участием наших героев совершила эстафетный переход с острова Маврикий на остров Рею- ньон. Это достижение вошло в Книгу рекордов России. «Меня не интересуют рекорды дальности перехода, когда кайтеры стараются пройти как можно больше кило- метров или, например, преодолеть максимальное рассто- яние за 24 часа. А вот прийти из точки А в точку Б, осо- бенно если до тебя еще никто этого не делал, — это на- стоящий вызов. В 2011 году мы пересекли Берингов пролив, в 2018 году эстафетой перешли с Маврикия на Реюньон. Теперь на очереди — пролив Лаперуза», — де- лился планами накануне старта Константин Аксенов. Хотя расстояние в самом узком месте —между мысом Крильон на Сахалине и Соя на Хоккайдо — составляет всего 42 км, а в погожий день с самой северной точки Япо- нии вполне можно разглядеть очертания российского острова, на поверку этот переход оказался более экстре- мальным приключением, чем 200 км через Индийский океан. Опытные моряки знают, что в проливе Лаперуза, где встречаются теплое и холодное течения Японского и Охотского морей, разнонаправленные волны заставляют море кипеть, а порывистый ветер меняет силу и направле- ние вопреки самым точным прогнозам. Это не самая при- ятная акватория для судоходства. Не говоря уже о темпе- ратуре воды, которая у берегов Сахалина редко когда поднимается выше 13–14 градусов и становится заметно теплее только ближе к территориальным водам Японии. Активную подготовку спортсмены начали за три ме- сяца до экспедиции. Сформировали команду, куда кроме Попова и Аксенова вошли еще два японца — кайт- инструктор Фумия Мацунага и чемпион Японии и Азии по кайт-фристайлу Хиронобу Накано. Назначили дату вы- хода на начало сентября, когда вода в проливе достигает максимальной температуры и дуют стабильные северные ветра. И заручились поддержкой российских и японских пограничников. Последнее, к слову, на этапе подготовки оказалось чуть ли не самым сложным. «Чтобы решить все бюрократические вопросы, потребовалась масса времени и усилий, — рассказывает Владимир Попов. — Миграци- онный пункт, где ставят штамп о переходе границы, на- ходится в порту Корсаков. После этого сойти на берег вы уже не имеете права. А мы должны стартовать с мыса Крильон — самой южной точки Сахалина. Чтобы полу- чить разрешение после перехода границы высадиться на берег, понадобилось почти три месяца». А вот с выбором экипировки не прогадали. «Для пере- хода мы заказали длинные скоростные доски Upeksha Gawa, которые утвержденыМОК для олимпийских сорев- нований, — продолжает Константин Аксенов. — Мысы у них немного загнуты, так что удобно проходить чоп (не- большие короткие ветровые волны). Во время тренировок на этих досках за два часа мы легко проходили порядка сорока километров. Так как погодные условия на Саха- лине кардинально отличаются от тех, при которых мы ка- таемся большую часть года, выбрали толстый, но мягкий гидрокостюм, неопреновые ботинки, рации в водонепро- ницаемом чехле, чтобы держать связь друг с другом и с лодкой сопровождения». заимка тонай Переход назначили на 5 сентября. За несколько дней до старта участники экспедиции и примкнувшие к ним журналисты, киношники, фото- и видеооператоры стали съезжаться на Сахалин. Штабом кайтеров стала заимка Тонай — огромный сруб, сложенный из бревен метровой толщины, стоящий на берегу озера в селе Охотское. Пер- выми в надежде успеть потренироваться на базу прибыли спортсмены. Но, как назло, на острове установилась теп­ лая и безветренная, то есть абсолютно нелетная погода. Поэтому приходилось искать другие развлечения: прока- титься на квадроциклах до мыса Великан, где прямо из воды вырастают похожие на мифических персонажей ка- менные столбы и арки, полюбоваться закатом на пляже, который местные именуют «Сахалинское Майами», обе- спечить японцев сувенирными шапками-ушанками и с не- терпением ждать, когда же задует. Несколько раз в день Владимир, Константин и Фумия запускали приложение Windy, чтобы проверить прогноз и вновь скорректировать траекторию, по которой кайтеры пойдут на Хоккайдо. Только Хиро, залипший в аниме-се- риале, оставался абсолютно невозмутимым. Наконец ре- шение было принято: стартуем в пятницу. Правда, юго-за- падный ветер нельзя было назвать благоприятным. При таких условиях спортсменам придется всю дистанцию пройти длинными галсами, вырезаясь против ветра. Но стартовать в субботу или воскресенье нет смысла, так как японская миграционная служба не работает в выходные. А на понедельник в прогнозе стоит штормовое преду- преждение, при котором лодки просто не смогут выйти в море. Яхт-клуб «Зюйд Марин», где пришвартованы лодки, на которых нам предстоит выйти в море, оказался больше КРУТОЙ МАРШРУТ

RkJQdWJsaXNoZXIy NDk2Ng==